Dialogue with Albert Camus
- Pasquale Puleo
- Apr 15
- 1 min read
The sun burns my shoulders.
While the waves caress my cheeks
And memories take me to a no-more
The rays penetrate through the window into the bathtub
While with the sponge, my mother says everything without words
And the memory takes refuge in my mind
The heat of summer makes sweat fall on my father’s forehead
While he pushes his bicycle on the Peloritani mountains
And the memory surfaces in the present
I remember ‘The Stranger’ by Camus
I walk like Meursault
On the Sicilian but almost Algerian beach
The sun pushes me forward
While the waves whisper to me to stop
Out of space and time
Drowned by immense happiness
I think that death is a gift
With all the memories in the drawer of my mind

Dialogo con Camus
Il sole mi brucia sule spalle
Mentre le onde mi accarezzano le guance
E i ricordi mi portano a un non più
I raggi penetrano dalla finestra nella bagnarola
Mentre con la spugna mia madre dice tutto senza parole
E il ricordo si rifugia nella mia mente
Il caldo dell’estate butta sudore sulla fronte di mio padre
Mentre spinge la bicicletta sui monti Peloritani
E il ricordo viene a galla nel presente
Mi ricordo ‘Lo Straniero’ di Camus
Cammino come Meursault
Sulla spiaggia siciliana ma quasi algerina
Il sole mi spinge avanti
Mentre le onde mi sussurrano a fermarmi
Fuori dallo spazio e dal tempo
Annegato da una felicita’ immensa
Penso che la morte sia un regalo
Con tutti i ricordi nel cassetto della mia mente
Comments